Fiktionale Träume in ausgewählten Prosawerken von zehn Autoren der Bengali- und HindiliteraturInstitut für Indologie und Südasienwissenschaften der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, 2001 - Bengali literature - 142 pages |
From inside the book
Results 1-3 of 25
Page 41
Aber Du tätest gut daran , mit mir zu kommen . Später wirst Du , wenn Du die Sterne ansiehst , traurig sein , daß Du nicht gekommen bist ( āsibār janya kātar ) . Ich werde Dir noch ein- mal erscheinen . Wenn Du vor psychischen Schmerzen ...
Aber Du tätest gut daran , mit mir zu kommen . Später wirst Du , wenn Du die Sterne ansiehst , traurig sein , daß Du nicht gekommen bist ( āsibār janya kātar ) . Ich werde Dir noch ein- mal erscheinen . Wenn Du vor psychischen Schmerzen ...
Page 46
Śrībhişmadeb fragt sich , ob er diese " unschätzbaren Juwelen " dem Feuer übergeben solle ; die Mildtätigkeit jedoch läßt ihn darauf kommen , das Ganze zum Nutzen der Allgemeinheit zu veröffentlichen : " Denen zu Hilfe , die an ...
Śrībhişmadeb fragt sich , ob er diese " unschätzbaren Juwelen " dem Feuer übergeben solle ; die Mildtätigkeit jedoch läßt ihn darauf kommen , das Ganze zum Nutzen der Allgemeinheit zu veröffentlichen : " Denen zu Hilfe , die an ...
Page 108
Zuhause macht seine Frau gerade Pūrīs ; Pakauṛīs werden gemacht . Es gibt viele ver- schiedene Dinge . Es gibt Gerenne , Geräusch , Geschrei . Leute kommen und setzen sich - sie kommen und gehen . Die Frauen der Nachbarschaft helfen ...
Zuhause macht seine Frau gerade Pūrīs ; Pakauṛīs werden gemacht . Es gibt viele ver- schiedene Dinge . Es gibt Gerenne , Geräusch , Geschrei . Leute kommen und setzen sich - sie kommen und gehen . Die Frauen der Nachbarschaft helfen ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
Vorbemerkung zur Schreibweise indischer Wörter | 3 |
Historische Skizze des Traums und | 32 |
B Einzelbesprechungen | 40 |
Copyright | |
2 other sections not shown
Common terms and phrases
Arbeit Augen Ausführung Außen außerhalb Autoren Bedeutung beiden bekannt Bengali bereits Bericht besonders Besprechung bestimmten Betrachtung Bezug bleibt bringt Charakter cinc Codes Codierung dargestellt Darstellung deutlich drei Ebene eigene einige einmal Ende Erfahrung erscheinen ersten Erzähler Fall fast Fiktion fiktionaler Träume findet folgende Form Frage Frau Freud ganze gehen gehört geht Geist Geschichte Gestalt gibt große Haus Ich-Erzähler indem Inhalt inneren Jahre jetzt Kamalākānta Kaǹkābatī Khetu Kind klar kommen kommt konnte Kunda künstlerischen kurz lange läßt Leben Leserschaft lich liegt literarische Literatur macht Mālyabān Mann Menschen muß Mutter Nacht natürlich neuen nimmt Person Phase psycho-narration Rahmen Rames Raum Rechtsanwalt Rede Richtung Rolle Roman sagte Satire Satz scheint schen Schlaf schließlich Schluß schr scine sicht Sinne soll Sprache stark steht Stelle symbolischen System Teil Tier Traumform Untersuchung Utpalā Vater Verfasser verschiedenen viel Wasser Weise weiter Welt wenig Werke wieder Wirklichkeit Wort zeigt Zusammenhang zwei zweiten