Fiktionale Träume in ausgewählten Prosawerken von zehn Autoren der Bengali- und HindiliteraturInstitut für Indologie und Südasienwissenschaften der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, 2001 - Bengali literature - 142 pages |
From inside the book
Results 1-3 of 15
Page 45
Ihr Geist wird durch die psycho - narration nicht durchsichtig in dem Sinne , daß die Leserschaft erblicken darf , was sich dort wirklich abspielt ; ihr Geist wird vielmehr in recht roher Weise aufgerissen , um ihm etwas einzugeben ...
Ihr Geist wird durch die psycho - narration nicht durchsichtig in dem Sinne , daß die Leserschaft erblicken darf , was sich dort wirklich abspielt ; ihr Geist wird vielmehr in recht roher Weise aufgerissen , um ihm etwas einzugeben ...
Page 46
Der Abschnitt hat die Form ciner cditorischen Vor- ausbemerkung und enthält sich darum nicht , den editierten Text in Wen- dung an die Leserschaft einzuführen . Śrībhiṣmadeb Khośnabis hat Kamalākānta , den er für verrückt erachtet ...
Der Abschnitt hat die Form ciner cditorischen Vor- ausbemerkung und enthält sich darum nicht , den editierten Text in Wen- dung an die Leserschaft einzuführen . Śrībhiṣmadeb Khośnabis hat Kamalākānta , den er für verrückt erachtet ...
Page 63
Trailokyanath muß gewußt haben , daß seine Leserschaft nicht ohne weiteres einen nicht angekündigten Traum naiv als Realitätsbeschreibung weiterliest und ungebrochen den realistischen Code anwendet ; denn das ist unmöglich .
Trailokyanath muß gewußt haben , daß seine Leserschaft nicht ohne weiteres einen nicht angekündigten Traum naiv als Realitätsbeschreibung weiterliest und ungebrochen den realistischen Code anwendet ; denn das ist unmöglich .
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
Vorbemerkung zur Schreibweise indischer Wörter | 3 |
Historische Skizze des Traums und | 32 |
B Einzelbesprechungen | 40 |
Copyright | |
2 other sections not shown
Common terms and phrases
Arbeit Augen Ausführung Außen außerhalb Autoren Bedeutung beiden bekannt Bengali bereits Bericht besonders Besprechung bestimmten Betrachtung Bezug bleibt bringt Charakter cinc Codes Codierung dargestellt Darstellung deutlich drei Ebene eigene einige einmal Ende Erfahrung erscheinen ersten Erzähler Fall fast Fiktion fiktionaler Träume findet folgende Form Frage Frau Freud ganze gehen gehört geht Geist Geschichte Gestalt gibt große Haus Ich-Erzähler indem Inhalt inneren Jahre jetzt Kamalākānta Kaǹkābatī Khetu Kind klar kommen kommt konnte Kunda künstlerischen kurz lange läßt Leben Leserschaft lich liegt literarische Literatur macht Mālyabān Mann Menschen muß Mutter Nacht natürlich neuen nimmt Person Phase psycho-narration Rahmen Rames Raum Rechtsanwalt Rede Richtung Rolle Roman sagte Satire Satz scheint schen Schlaf schließlich Schluß schr scine sicht Sinne soll Sprache stark steht Stelle symbolischen System Teil Tier Traumform Untersuchung Utpalā Vater Verfasser verschiedenen viel Wasser Weise weiter Welt wenig Werke wieder Wirklichkeit Wort zeigt Zusammenhang zwei zweiten