Du ohabolana au hainteny: langue, littérature et politique à Madagascar |
Contents
Sabatra arivo ny feritreritra | 34 |
Mieux vaut être soimême un | 83 |
Nahoana no ny lalamasaka omaly | 112 |
Copyright | |
31 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adage Ambohimanga amin'ny Andriamanelo Andriamanitra Andrianampoinimerina Andrianjaka andro Ankaratra antambahoaka Antananarivo Antananarivo Annual avons Baker Betsileo Cousins et Parrett culture d'ailleurs Dahle désigne exemple Fandroana fanjakana femme Folk-lore Hain-teny Merinas Hainteny d'autrefois hianao hiany hommes Houlder Hova ihany ireo Itasy izahay izaho izany izao izay Jean Paulhan jijy kabary Kanefa l'anakandriana l'andriana l'Avaradrano l'Imerina lavenona lévirat littéralement littérature Madagascar Mainty Malagasy Proverbs malgache Maloux Malzac manao Manendy mariage masina maty maxime ment merina missionnaires mpanjaka ohabo Ohabolan'ny Ntaolo ohabolana ohatra olona omby orale parole passé Paulhan poésie populaire premier prince proverbes malgaches Rabodolahy Radama Rafety Rafiara raha Rainitovo Rakotovahiny Ralambo Ranavalona rano recueil sakalava semble sens sentence seulement signifie sororat stev synonymes tahaky Tananarive Tantara ny Andriana tany taureaux teny textes tion tradition traditionnelle traduction tsimihety tsy mba tsy misy Vakinisisaony vato Vazimba XIXème siècle Zafimaniry zavatra