Page images
PDF
EPUB
[ocr errors]

plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him. He is despised and rejected of men, a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid, as it were, our faces from him ; he was despised, and we esteemed him not. Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him ; and with his stripes we are healed. All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all. He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth : he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he opened not his mouth.' He was taken from prison and from judgement; and who shall declare his generation ? for he was cut off out of the land of the living : for the transgression of my people, was he stricken. And he made his grave with the wicked

و

and with the rich in his death ; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. Yet it pleased the Lord to bruise him ; he hath put him to grief. When thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.

in his hand. He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities. Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death : and he was numbered with the transgressors, and he bare

,

and made intercession for the transgressors."

the sin of many,

ور

These words are extant in a book, purporting to contain the predictions of a writer who lived seven centuries before the Christian æra.

That material

part

of

every argument from prophecy, namely, that the words alleged were actually spoken or written

[ocr errors]

an

before the fact to which they are applied took place, or could by any natural means be foreseen, is, in the present instance, incontestable. The record comes out of the custody of adversaries. The Jews, as ancient father well observed, are our librarians. The passage is in their copies, as well as in ours. With many attempts to explain it away, none has ever been made by them to discredit its authenticity.

And, what adds to the force of the

quotation is, that it is taken from a writing declaredly prophetic ; a writing, professing to describe such future transactions and changes in the world, as were connected with the fate and interests of the Jewish nation. It is not a passage in an historical or devotional composition, which, because it turns out to be applicable to some future events, or to some future situation of affairs, is presumed to have been oracular. The words of Isaiah were delivered by him in a prophetic character, with the solemnity belonging to that character: and what he so delivered, was all along understood by the Jewish reader to refer to something that was to take place after the time of the author. The public sentiments of the Jews concerning the design of Isaiah's writings, are set forth in the book of Ecclesiasticus* : “ He saw by an excellent spirit, what should come to pass at the last, and he comforted them that mourned in Sion. He showed what should come to pass

for

ever, and secret things or ever they came."

It is also an advantage which this prophecy possesses, that it is intermixed with no other subject. It is entire, separate, and uninterruptedly directed to one scene of things.

The application of the prophecy to the evangelic history is plain and appropriate. Here is no double sense; no figurative language, but what is sufficiently intelligible to every reader of every country.

The obscurities (by which I mean the expressions that require a knowledge of local diction, and of local allusion) are few, and not of great importance. Nor have I found that varieties of reading, or a different constru

Chap. xlviii. ver. 24.

*

[merged small][ocr errors]

ing of the original, produce any material alteration in the sense of the prophecy, Compare the common translation with that of bishop Lowth, and the difference is not considerable. So far as they do differ, bishop Lowth's corrections, which are the faithful result of an accurate examination, bring the description nearer to the New Testament history than it was before. In the fourth verse of the fifty-third chapter, what our Bible renders “ stricken," he translates

judicially stricken :” and in the eighth verse, the clause, “ he was taken from prison and from judgement,” the bishop gives,

by an oppressive judgement he was taken off.” The next words to these, shall declare his generation ?" are much cleared up in their meaning, by the bishop's version; 66 his manner of life who would declare?" i. e. who would stand forth in his defence ? The former part of the ninth verse, “ and he made his grave with the wicked, and with the rich in his death," which inverts the circumstances of Christ's passion, the bishop brings out in an order perfectly agreeable to the event; “ and his grave was appointed with the wicked, but

66 who

.

« PreviousContinue »