Papers of the ... Algonquian Conference, Volume 10Carleton University, 1979 - Algonquian Indians |
From inside the book
Results 1-3 of 36
Page 20
( 12 ) * kemo : teskiwa ' he is given to stealing ' . C kimotiskiw ' he is a thief ' ; M kemo : tɛhkow ' he is a thief , he steals habitually ' ; O kimo : tiški ' be a thief ' . ( 13 ) * ki : waškwe : pye : skiwa ' he is addicted to ...
( 12 ) * kemo : teskiwa ' he is given to stealing ' . C kimotiskiw ' he is a thief ' ; M kemo : tɛhkow ' he is a thief , he steals habitually ' ; O kimo : tiški ' be a thief ' . ( 13 ) * ki : waškwe : pye : skiwa ' he is addicted to ...
Page 21
Given that čk is an alternation for regular hk in M reflexes of * eski , we may also reconstruct sets where M shows čk as in the following : ( 15 ) * kya : we : skiwa ' he is given to jealousy ' ; M kiawɛ : čkiw ' he is of jealous ...
Given that čk is an alternation for regular hk in M reflexes of * eski , we may also reconstruct sets where M shows čk as in the following : ( 15 ) * kya : we : skiwa ' he is given to jealousy ' ; M kiawɛ : čkiw ' he is of jealous ...
Page 108
Some examples showing the syntax of mii are given in ( 8 ) . ( 8 ) ( a ) Mii dash niw myaamwi - mdidnijin bnensan gii - ggwejmaad ezhnikaaznid . ( BL 36 ) Then he asked the biggest partridge his name . ( b ) Gaa - giizhtood dash mii gii ...
Some examples showing the syntax of mii are given in ( 8 ) . ( 8 ) ( a ) Mii dash niw myaamwi - mdidnijin bnensan gii - ggwejmaad ezhnikaaznid . ( BL 36 ) Then he asked the biggest partridge his name . ( b ) Gaa - giizhtood dash mii gii ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
INTRODUCTION | 1 |
MEANINGS | 16 |
H Christoph Wolfart University of Manitoba | 37 |
Copyright | |
10 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
aawa Abnaki affix Albemarle area Algonquian languages American Androscoggin Androscoggin River animate appears auas Bloomfield Brunswick Museum century Champlain Society Chesapeake area Chickahominy river Chimo colonial Comp consonant Cree culture curriculum Davis Inlet dialects Dibblee dictionary England English Etchemin être European examples Fort Chimo French Golden Lake grammatical History Hudson Bay ibid independent Index inventories James John Kennebec River Kyrie l'enfant Latin linguistic Malecite Maliseet Maliseet-Passamaquoddy Massachusetts materials medicines Micmac missionaries Montagnais Namieu Narragansett narrative Naskapi native Newfoundland noko'siksi noms noun phrase obviative Ojibwa Ottawa paper Passamaquoddy Penobscot Plantation Indians plural probate records pronoun Proto-Algonquian Quebec refer relations relative clauses Roanoke area Ruperts House Saint Francis Saint John River Schefferville sentence shaman social speakers stories structure suffixes tense term thematic third person Thomas Toronto traditional tribe tshe University village vowel Wabanaki witches Woodstock word y-dialects Youghtanund Youghtanund river