Primitive & Mediaeval Japanese Texts: Translated Into English, with Introductions, Notes, and Glossaries

Front Cover
Clarendon Press, 1906 - English literature - 419 pages
 

Contents

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page xxix - O'er-picturing that Venus where we see The fancy outwork nature ; on each side her Stood pretty dimpled boys, like smiling Cupids, With divers-colour'd fans, whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool, And what they undid did. Agr. O ! rare for Antony. Eno. Her gentlewomen, like the Nereides, So many mermaids, tended her i...
Page xxix - The barge she sat in, like a burnish'd throne, Burn'd on the water ; the poop was beaten gold, Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick with them, the oars were silver, Which to the tune of flutes kept stroke, and made The water which they beat to follow faster, As amorous of their strokes.
Page 284 - Sweet bird ! thy bower is ever green, Thy sky is ever clear ; Thou hast no sorrow in thy song, No winter in thy year...
Page 151 - A king lived long ago. In the morning of the world, When earth was nigher heaven than now; And the king's locks curled. Disparting o'er a forehead full As the milk-white space 'twixt horn and horn Of some sacrificial bull — Only calm as a babe new-born: For he was got to a sleepy mood, So safe from all decrepitude...
Page 79 - He was able to speak as soon as he was born, and was so wise when he grew up that he could attend to the suits of ten men at once and decide them all without error.
Page 124 - Naniha. Old people, remarking upon this to one another, said : — " The movement of rats towards Naniha from spring until summer was an omen of the removal of the capital.
Page 337 - On scanning the mountain, we saw no man could climb its slopes, so steep were they, and we wandered about the foot thereof, where grew trees bearing blooms the world cannot show the like of. There we found a stream flowing down from the mountain, the waters whereof were rainbow-hued, yellow as gold, white as silver, blue as precious...
Page 381 - Tamuke ; lastly, divers themes not drawn from the four seasons of Spring and Summer and Autumn and Winter. So is our task ended, and an Anthology compiled plentiful as the floods fed by the unfailing waters of the hills, rich in examples as the seashore in grains of sand ; may its reception meet with none of the 1 Chief Secretary.
Page 337 - So resolved we sculled further and further over the heaving waters, until far behind us lay the shores of our own land. And as we wandered thus, now deep in the trough of the sea we saw its very bottom, now blown by the gale we came to strange lands, where creatures like demons fell upon us and were like to have slain us. Now, knowing neither whence we had come nor whither we tended, we were almost swallowed up by the sea; now, failing of food we were driven to live upon roots; now, again, indescribably...
Page 202 - IN-GIYO (PART v.— PRINCE KARU LOVES HIS SISTER PRINCESS SO-TOHOSHl).] After the decease of the Heavenly Sovereign, it was settled that King Karu of Ki-nashi should rule the Sun's succession.1 But in the interval before his accession, he debauched his younger sister the Great Lady of Karu, and sang, saying : " Making rice-fields on the mountain, making " hidden conduits run on account of the " mountain's height : — to-day indeed [my] " body easily touches the younger sister " whom I wooed with...

Bibliographic information