Y Traethodydd: am y fleyddyn ..., Volume 9Argraffwyd a Chyhoeddwyd Gan T. Gee a'i Fab, 1853 - Theology |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 14
... awdwr ei fod wedi bod yn glaf ; megys , " Mi fum glaf mewn caethaf cur , Anaele oedd fy nolur ; Gwaelaf ddrych , gan nych , gwan iawn , Dygwyd fi at Gadwgawn ; Yn fanwl y'm hanfonai Ar frys , er mawr chwys march chwai , I'r ddedwydd bau ...
... awdwr ei fod wedi bod yn glaf ; megys , " Mi fum glaf mewn caethaf cur , Anaele oedd fy nolur ; Gwaelaf ddrych , gan nych , gwan iawn , Dygwyd fi at Gadwgawn ; Yn fanwl y'm hanfonai Ar frys , er mawr chwys march chwai , I'r ddedwydd bau ...
Page 16
... awdwr . Gobeithiwn na cheisia neb byth gyfieithu yr awdl hon gan osod testun y Gwyneddigion uwch ei phen . Cawn gan yr awdwr , yn ddilynol i hyn , hanes cyfieithiad yr Ysgrythyrau ; ond yr ydym yn methu gweled y berthynas uniongyrchol ...
... awdwr . Gobeithiwn na cheisia neb byth gyfieithu yr awdl hon gan osod testun y Gwyneddigion uwch ei phen . Cawn gan yr awdwr , yn ddilynol i hyn , hanes cyfieithiad yr Ysgrythyrau ; ond yr ydym yn methu gweled y berthynas uniongyrchol ...
Page 17
... awdwr mwth a twyth yn ateb i'w gilydd . " Yn llengoedd y gollyngant - eu bolltau , I bellder y treiddiant ; Llongau estron gwychion gant Yn ysgyrion wasgarant . Y cestyll mawrion ein galon gwyliant O ddeutu ' r ynys gwrdd y taranant ...
... awdwr mwth a twyth yn ateb i'w gilydd . " Yn llengoedd y gollyngant - eu bolltau , I bellder y treiddiant ; Llongau estron gwychion gant Yn ysgyrion wasgarant . Y cestyll mawrion ein galon gwyliant O ddeutu ' r ynys gwrdd y taranant ...
Page 21
... awdwr yn “ cau yr anialwch ; " ond y mae ynddynt gleciadau geiriau sydd yn eu hynodi yn fawr . Sonia yr awdwr hefyd am win , olew , gwenith , a meillion ; aloes , pabi , y pubyr , casia , mana , a'r myrr ; mai yn Arabia y ceir mawrwyrth ...
... awdwr yn “ cau yr anialwch ; " ond y mae ynddynt gleciadau geiriau sydd yn eu hynodi yn fawr . Sonia yr awdwr hefyd am win , olew , gwenith , a meillion ; aloes , pabi , y pubyr , casia , mana , a'r myrr ; mai yn Arabia y ceir mawrwyrth ...
Page 29
... Awdwr bydoedd , Wrth ei air a'i gyfraith oedd ; Ordeinhad ni roed o nef Fwy diddadl i fyd addef . Hen Feibl , a hwn o'i faboed , Sydd dros yr achos , erioed ; Yr Jubili ar ei blaid ; A degwm , dâl bendigaid : Tâl ydoedd i'r tylodion ; A ...
... Awdwr bydoedd , Wrth ei air a'i gyfraith oedd ; Ordeinhad ni roed o nef Fwy diddadl i fyd addef . Hen Feibl , a hwn o'i faboed , Sydd dros yr achos , erioed ; Yr Jubili ar ei blaid ; A degwm , dâl bendigaid : Tâl ydoedd i'r tylodion ; A ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aberhonddu anghenrheidiol allan amryw argraffiad argraffwyd argraphiad Argraphwyd athroniaeth awdwr bardd Bedyddwyr Bibl bobl bresennol Brown buasai Bunyan byddai bynag Caerfyrddin canfyddiad crefydd cymeryd Cymru Cymry cynnwys cyntaf Cywydd Dafydd Dafydd William Daniel dano Dewi Wyn dyfod dyweyd ddaear egwyddorion eithr eraill Evans flwyddyn flyneddau fydd fyny gair genym Gweinidog yr Efengyl Gwel rhif gwneyd gŵr gwrthddrych gyfieithiad gyffredin Gymraeg Nghaerfyrddin hanes hòno honynt hunain hwnw Hymnau Iesu Grist Ioan John John Bunyan Jones London llall Lloyd Llundain llyfr Llyfr Gweddi Gyffredin Llythyr Machynlleth Marwnad meddwl megys Moses Williams mwyaf Mwythig myned natur Nhreffynnon oblegid oddiwrth Parch Parchedig Peter Williams pethau Pregeth Printed Pris pryd Roger Williams Ross rhoddi sir Gaerfyrddin Stafford Prys Trefecca Trefriw tros tudal Thomas Thos uchod waith Welch weled Williams wneuthur ychydig ydoedd ydym ynghyd ynghylch ymlaen ysbryd
Popular passages
Page 104 - He that negotiates between God and man, As God's ambassador, the grand concerns Of judgment and of mercy, should beware Of lightness in his speech. Tis pitiful To court a grin, when you should woo a soul ; To break a jest, when pity would inspire Pathetic exhortation ; and to address The skittish fancy with facetious tales, When sent with God's commission to the heart ! So did not Paul.
Page 467 - ... sum of human things, And half our misery from our foibles springs : Since life's best joys consist in peace and ease, And few can save, or serve, but all can please: Oh ! let th...
Page 467 - Since trifles make the sum of human things, And half our misery from our foibles springs ; Since life's best joys consist in peace and ease, And though but few can serve, yet all may please; O let the ungentle spirit learn from hence, A small unkindness is a great offence. To spread large bounties though we wish in vain, Yet all may shun the guilt of giving pain...
Page 467 - Since Trifles make the Sum of human things And half our misery from our foibles springs Since [life's best joys] consist in peace and ease And [few can] save or serve but all may please: Oh!
Page 332 - College, Oxon. To which is added, A Description of Wales, by Sir John Price. A new edition, greatly improved and enlarged with Pedigrees of Families. London : printed for T. Evans, at No. 50 in the Strand, near York Buildings. MDCCLXXXrV.
Page 467 - Oh, let the ungentle spirit learn from hence, A small unkindness is a great offence 1 To spread large bounties, though we wish in vain, Yet all may shun the guilt of giving pain. To bless mankind with tides of flowing wealth, With rank to grace them, or to crown with health, Our little lot denies; yet...
Page 131 - Wedi jddo ein rlmgluniaetlm ni i fabwysiad;" Eph. i. 5. "Wedi ein rhagluniaethu yn ol arfaeth yr hwn sydd yn gweithio pob peth wrth gynghor ei ewyllys ei hun;
Page 318 - ROWLANDS (Henry) Mona Antiqua Restaurata : An Archaeological Discourse on the Antiquities, Natural and Historical, of the Isle of Anglesey, the antient seat of the British Druids.
Page 267 - Or the grape's ecstatic juice. Flush'd with mirth and hope they burn, But none from Cattraeth's vale return, Save Aeron brave, and Conan strong, (Bursting through the bloody throng) And I, the meanest of them all, That live to weep and sing their fall.
Page 372 - Duw a grewyd mewn gwybodaeth a gwir sancteiddrwydd ' — dysgu ' gwadu annuwioldeb a chwantau bydol, a byw yn sobr, yn gyfiawn, ac yn dduwiol yn y byd sydd yr awr hon, gan ddysgwyl am y gobaith ac ymddangosiad gogoniant y Duw mawr, a'r Arglwydd a'r Achubwr, lesu Grist.