Papers of the ... Algonquian Conference, Volume 8Carleton University, 1977 - Algonquian Indians |
From inside the book
Results 1-3 of 32
Page 147
... Voir en natick muppusk ' dos ' 222 . 26 ) * a kamawe : wa ' embûcher ' . F nitachkama8au ' je l'attends au passage ' 8 ; askamahau ' dresser des embûches à qlqn ' 34. S nitachkamea8au ' je l'attends au passage ' 8 ; nitaskama8au ' je ...
... Voir en natick muppusk ' dos ' 222 . 26 ) * a kamawe : wa ' embûcher ' . F nitachkama8au ' je l'attends au passage ' 8 ; askamahau ' dresser des embûches à qlqn ' 34. S nitachkamea8au ' je l'attends au passage ' 8 ; nitaskama8au ' je ...
Page 148
... Voir en natick mokkussin 321 . 39 ) * mexkena : hkwa ' tortue ' . Voir numéro 35 . Les exemples avec * ek sont les suivants : 40 ) * keek - ' connaître ' . F kisterimau ' connaître qqn 118. S nikisterimau ' je le connais ' 56. Voir en ...
... Voir en natick mokkussin 321 . 39 ) * mexkena : hkwa ' tortue ' . Voir numéro 35 . Les exemples avec * ek sont les suivants : 40 ) * keek - ' connaître ' . F kisterimau ' connaître qqn 118. S nikisterimau ' je le connais ' 56. Voir en ...
Page 206
... voir Nichols 1976b , Wolfart and Shrofel 1977 ) varient d'un endroit à l'autre . Ce groupe apparaît assez fréquemment à Island Lake ( voir Shrofel 1977 ) où on le trouve dans les morphèmes -āhk ' lp ' et -ahk ' 21 ' , dans le suffixe 3 ...
... voir Nichols 1976b , Wolfart and Shrofel 1977 ) varient d'un endroit à l'autre . Ce groupe apparaît assez fréquemment à Island Lake ( voir Shrofel 1977 ) où on le trouve dans les morphèmes -āhk ' lp ' et -ahk ' 21 ' , dans le suffixe 3 ...
Contents
INTRODUCTION | 1 |
Day National Museum of Man INDIAN PLACENAMES | 26 |
Carole Lévesque Université de Montréal PRODUCTION | 32 |
16 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abenaki abstract final Algonquian Algonquian language Assiniboine Atshen autres avait Ayasheo Ayashes bien C'est canot caribou chief Chien colonists concrete finals configuration consonnes Cree d'une deme dernier deux dialectes Eastern Abenaki Eastern Ojibwa Eastmain enfants English ententes espèces été être example fait fils forms French garçon graisse grand-père héros hommes humains Indians Island Lake isoglosses James Bay Jamestown Kewatin l'autre l'eau l'enfant l'île l'ojibwa Lake Nipigon Lake Winnipeg language langue leader Mailhot mangeurs medials mère Micmac Mistapeu Mitchif montagnais morphemes mythe narragansett nawa noun Odawa Ojibwa paradigme Pennacook Penobscot père person peut Plains Cree pouvoir Powhatan première qu'il Québec quelques récit région répondit River roots and concrete Saco River scolaires seul Severn shaman Shawun suffixe suivant tente tremblante terre tout trading captain transitif tribe verbs vers voir vowel Wabanaki Wahpus Western Wabanaki Wiitiko Wolfart