Papers of the ... Algonquian Conference, Volume 8Carleton University, 1977 - Algonquian Indians |
From inside the book
Results 1-3 of 5
Page 13
I don't know where from . I went to Minnesota . ( stem : -it - uhte.- ) Where did you get that ? ( stem : -uht - inam- ) These A How did you get here ? distant naha ne kik · ( ne⚫ki ) ( 27 ) ( con't . ) inanimate singular inanimate 13.
I don't know where from . I went to Minnesota . ( stem : -it - uhte.- ) Where did you get that ? ( stem : -uht - inam- ) These A How did you get here ? distant naha ne kik · ( ne⚫ki ) ( 27 ) ( con't . ) inanimate singular inanimate 13.
Page 22
( 53 ) the loss of r from both positions is irregular . In ( 54 ) the reanalysis of a liason consonant as part of a following stem is irregular.19 2 Mitchif is a language with two largely independent phonemic 22.
( 53 ) the loss of r from both positions is irregular . In ( 54 ) the reanalysis of a liason consonant as part of a following stem is irregular.19 2 Mitchif is a language with two largely independent phonemic 22.
Page 24
5 Stem internal changes are totally lost in Mitchif . ( 57 ) ta nde where ta nde • where Therefore ka , wa , and ke · are treated as a special set of tense / aspect markers , not synchronically derived from ki · ' past ' , wi ' future ...
5 Stem internal changes are totally lost in Mitchif . ( 57 ) ta nde where ta nde • where Therefore ka , wa , and ke · are treated as a special set of tense / aspect markers , not synchronically derived from ki · ' past ' , wi ' future ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
INTRODUCTION | 1 |
Day National Museum of Man INDIAN PLACENAMES | 26 |
Rémi Savard Université de Montréal MYTHES ET COSMOLOGIES | 50 |
13 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
abstract final Algonquian animal arrived Assiniboine autres Ayasheo become bien C'est called captains caribou century chief concrete finals Cree d'une dans le deux dialectes direction Eastern English été être evidence example fact fait fils forms French given graisse grand-père historical Indians indicate Island Lake John June l'autre l'enfant language langue leader linguistic live Maine meaning medials Micmac Mistapeu Mitchif montagnais mythe noted noun object occur Ojibwa organization paradigme Penobscot père person position première present qu'il question récit records refers région relation result River roots Severn situation Smith social sont structure suffixe suggest tente tout trading trading captain tradition tribe verbs vers voir Wabanaki Western Winnipeg